, [], Whether the consequences of the external action increase its goodness or malice?
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Zo [1]dan, mijn geliefde en [2]zeer gewenste broeders, [3]mijn blijdschap [4]en kroon, [5]staat [6]alzo [7]in den Heere, geliefden! 1. Namelijk dewijl onze burgerlijke verkering in den hemel is, en aldaar zulk ene heerlijkheid naar lichaam en ziel van Christus ons bereid is, gelijk in het laatst van het voorgaande hoofdstuk verklaard wordt, waarop deze woorden zien. 2. Grieks zeer begeerde; dat is, die ik met grote begeerte en genegenheid des harten bemin, en naar welke ik zeer verlang. Zie hfdst.1 vs.8. 3. Dat is, die mij oorzaak geeft, dat ik mij over uw geloof en Christelijken wandel verblijd en verheug. 4. Dat is, ene eer en sieraad van mijn dienst, door welke gij tot Christus bekeerd zijt. Alzo wordt een deugdzame vrouw genaamd ene kroon haars mans, Spreuk.12:4, en godzalige kinderen ene kroon hunner ouders, Spreuk.17:6. Zie 1 Thess.2:19; Openb.3:11. 5. Dat is, blijft standvastig; ene gelijkenis, genomen van krijgslieden, die in den strijd niet wijken noch vluchten, maar staande blijven. Zie 1 Kor.16:13; Gal.5:1; Ef.6:11; Kol.4:12; 2 Thess.2:15. 6. Namelijk gelijk gij tot nog toe gedaan hebt. Of, gelijk ik u nu onderwezen heb. 7. Dat is, in het geloof en de gehoorzaamheid des Heeren Christus. Of, door de kracht des Heeren.